Coco de Disney•Pixar | Teaser tráiler oficial para España | HD

  • admin
  • 20

Te presentamos el nuevo tráiler de la nueva película de Disney•Pixar, ‘COCO’.

‘Coco’ de Disney · Pixar ya disponible en DVD y Blu-ray™ y en plataformas digitales:

DVD y Blu-ray™

👉 https://amzn.to/2JazPT2
👉 http://bit.ly/2Is0rxA

Plataformas digitales

👉 http://bit.ly/2GRAZC0
👉https://apple.co/2ptu9ev

En “Coco” de Disney•Pixar, el aspirante a músico Miguel (voz del debutante Anthony González) se une al encantador y tramposo Héctor (voz de Gael García Bernal) en un extraordinario viaje a través de la Tierra de los Muertos.

Una de las tradiciones de su familia es la enigmática prohibición de estar en contacto con la música. Pero Miguel sueña con convertirse en un músico consumado como su ídolo, Ernesto de la Cruz (voz de Benjamin Bratt). Miguel desea con todas sus fuerzas demostrar su talento y acaba en la impresionante y colorida Tierra de los Muertos tras una misteriosa cadena de acontecimientos. A lo largo del camino, conocerá a Héctor y juntos emprenderán un viaje extraordinario para desvelar la verdad que subyace en la historia familiar de Miguel.

Dirigida por Lee Unkrich (“Toy Story 3”), co-dirigida por Adrian Molina (artista de historia “Monstruos University”) y producida por Darla K. Anderson (“Toy Story 3”), “Coco” de Disney•Pixar se estrenará en los cines españoles en diciembre de 2017.

Síguenos en Facebook: https://www.facebook.com/waltdisneyst… Síguenos en Twitter: https://www.twitter.com/DisneySpain En Instagram: https://www.instagram.com/DisneySpain Y en nuestra web: http://disney.es/

Previous «
Next »

20 thoughts on “Coco de Disney•Pixar | Teaser tráiler oficial para España | HD

  1. Espero que los Españoles disfruten esta película por que es preciosa :')

  2. Porque la musica estaba lo cantaron en ingles en el doblaje de españa

  3. me encanta esta película

  4. 😭😭😭😭😭😭😭😭😭😭😭😭

  5. Amo a cooo

  6. hubiesen dejado el doblaje con acento mexicano..con acento español suena rara la pelicula..soy de españa y creo que le quita la esencia

  7. ME PREGUNTÓ CUANDO ESTARÁ TODO LA PELÍCULA EN ESPAÑOL😂😂😂

  8. NO SE PARECE AL LIBRO DE LA VIDA EN NADA SOLO LA RELACIONAN USTEDES PERO NO ES IGUAL, ESTA ESTA INSPIRADA EN DIA DE MUERTOS EN MEXICO ESPECIFICAMENTE EN DIA DE MUERTOS EN EL ESTADO DE MICHOACÁN JUSTO EN EL PUEBLO DE PATZCUARO.

  9. La película es bellísima, en México estamos encantados de que se represente de esa forma nuestra cultura, pero si la pueden ver en latino, creo que podría gustaros más.

  10. El 1er. Estreno fue en México desde el 27 de octubre y fue un éxito, ya esta considerada como la mas taquillera de la historia en cines mexicanos, VIVA MÉXICO!

  11. Dia de los Muertos una tradición MEXICANA que fue declarada como patrimonio de la Humanidad por la UNESCO
    Que orgullo ser mexicano y que bonito es lo bonito!!!
    Una aportacion de Mexico para el mundo
    México a pesar de sus problemas siempre resurge como el AVE FÉNIX de entre las cenizas para gloria de todos los mexicanos y de el mundo entero
    VIVA MEXICO EL PAIS QUE MAS AMO EN EL MUNDO!!!
    Una tradición que nos fue legada por nuestros antepasados que es nuestro deber cuidarla fomentarla y enseñarla para todas las nuevas generaciones nuestras ofrendas nuestra magia un verdadero tesoro cultural

  12. Una aportacion de Mexico para el mundo una tradición declarada como patrimonio de la humanidad por la UNESCO
    lastima que en españa no la puedan ver con el típico acento mexicano
    Mexico un pais lleno de Magia color música

  13. Al cambiar el acento mexicano por español ibérico se pierde perspectiva. Además, la versión para México (y posiblemente para la américa  latina), incluye la música en castellano, no en inglés.

  14. Es muy genial

  15. No quiero ser mala onda en esta chingadera, pero si pueden mejor verla en español latino, bueno solo es un consejo 😉

  16. La fiesta de Dia de Muertos; poner altares en casa, llevar comida al cementerio y comer en las tumbas, es una tradición Mexicana muy del mundo indígena mexicano. El verdadero sabor de esta fiesta se encuentra en los estados del sur de México; Oaxaca, Michoacan… y otros mas. En el norte de México no hacemos eso, ni hay comida especial, ni hay reuniones familiares. Solo se va al cementerio durante el día, se limpian las tumbas y se ponen flores; NADA MAS. Raro será ver una película del mundo indígena mexicano doblada al español de España. Impresionantemente Ridículo. Para cagarse de risa.

  17. Leí que en España se estrenará con el doblaje latino, lo cual creo que está bien 😀

  18. A mi me encanta

  19. en verdad muy buena pelicula

  20. cuando sale ?

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *